At Home With Cornish 41
We can practise our words using memory games, e.g.
My eth dhe varhas ha perna …
I went to market and bought …
My eth dhe’n vilva ha gweles …
I went to the zoo and saw …
My eth dhe’n bargen tir ha
gweles …
I went to the farm and saw …
Here are some animals you might see kept on a farm (and a few wild ones).
Watch out for some of them in
stories, such as “Chicken Licken”, “Little Red Hen”, “Three Billy Goats Gruff”,
“The Old Woman and her Pig”, etc:
edhnik (mabyar) chick |
goodh goose |
heyjik duckling hos duck |
yar hen,
chicken |
yar Gyny turkey |
lowarn (lostek) fox |
porhel bian
piglet |
cath cat |
kei deves sheepdog |
bogh bewek billy
goat
brogh badger
bûgh cow
casek mare
cònin rabbit
cülyek cockerel
davas sheep
ebel foal
gaver goat
hogh pig
hordh ram
hos duck
leugh calf
mabyar chick
margh horse
mynnen kid
on lamb
tarow bull
Bilingual Story 1
Chicken Licken
All
stories start with
En
termyn eus passyes Once upon a time
The characters in this story are called
Edhnik-Ledhnik Chicken-Licken
Yarik-Larik Henny-Penny
Yar-Lar Gyny-Lyny Turkey-Lurkey
Heyjik-Leyjik Ducky-Lucky
Godhy-Lodhy Goosey-Loosey
Lostek-Plostek Foxy-Loxy
an
metêrn the king
En termyn eus passyes
there was a little chick called Edhnik-Ledhnik.
One day he was in the woods and an acorn fell on his head.
Soweth! Ma’n ebòrn ow codha.
My a vedn pònya ha’y leverel dhe’n metêrn.
Oh dear! The sky is falling.
I will run and tell the king.
On the way he met Yarik-Larik.
Lôwena dhis, a Edhnik-Ledhnik.
Rag fraga thesta ow pònya?
Hello, Chicken-Licken.
Why are you running?
Soweth! Ma’n ebòrn ow codha.
Res ew dhebm y leverel dhe’n metêrn.
Oh dear! The sky is falling.
I must tell the king.
My a vedn dos genes, dhana.
Nei a vedn pònya ha’y leverel dhe’n metêrn.
I will come with you, then.
We will run and tell the king.
So Chicken-Licken and Henny-Penny ran to tell the king that
the sky was falling down.
On the way they met Yar-Lar Gyny-Lyny.
Lôwena dhewgh, a Edhnik-Ledhnik ha Yarik-Larik.
Rag fraga thero whei ow pònya?
Hello, Chicken-Licken and Henny-Penny.
Why are you running?
Soweth! Ma’n ebòrn ow codha.
Res ew dhen y leverel dhe’n metêrn.
Oh dear! The sky is falling.
We must tell the king.
My a vedn dos genowgh, dhana.
Nei a vedn pònya ha’y leverel dhe’n metêrn.
I will come with you, then.
We will run and tell the king.
So Chicken-Licken, Henny-Penny and Turkey-Lurkey ran to
tell the king that the sky was falling down.
On the way they met Heyjik-Leyjik.
Lôwena dhewgh, a Edhnik-Ledhnik, Yarik-Larik ha Yar-Lar Gyny-Lyny.
Rag fraga thero whei ow pònya?
Hello, Chicken-Licken, Henny-Penny and
Turkey-Lurkey.
Why are you running?
Soweth! Ma’n ebòrn ow codha.
Res ew dhen y leverel dhe’n metêrn.
Oh dear! The sky is falling.
We must tell the king.
My a vedn dos genowgh, dhana.
Nei a vedn pònya ha’y leverel dhe’n metêrn.
I will come with you, then.
We will run and tell the king.
So Chicken-Licken, Henny-Penny, Turkey-Lurkey and
Ducky-Lucky ran to tell the king that the sky was falling down.
On the way they met Godhy-Lodhy.
Lôwena dhewgh, a Edhnik-Ledhnik, Yarik-Larik, Yar-Lar Gyny-Lyny ha Heyjik-Leyjik.
Rag fraga thero whei ow pònya?
Hello, Chicken-Licken, Henny-Penny,
Turkey-Lurkey and Ducky-Lucky.
Why are you running?
Soweth! Ma’n ebòrn ow codha.
Res ew dhen y leverel dhe’n metêrn.
Oh dear! The sky is falling.
We must tell the king.
My a vedn dos genowgh, dhana.
Nei a vedn pònya ha’y leverel dhe’n metêrn.
I will come with you, then.
We will run and tell the king.
So Chicken-Licken, Henny-Penny, Turkey-Lurkey, Ducky-Lucky
and Goosey-Loosey ran to tell the king that the sky was falling down.
On the way they met Lostek-Plostek.
Lôwena dhewgh, a Edhnik-Ledhnik, Yarik-Larik, Yar-Lar Gyny-Lyny, Heyjik-Leyjik ha Godhy-Lodhy.
Rag fraga thero whei ow pònya?
Hello, Chicken-Licken, Henny-Penny,
Turkey-Lurkey, Ducky-Lucky and Goosey-Loosey.
Why are you running?
Soweth! Ma’n ebòrn ow codha.
Res ew dhen y leverel dhe’n metêrn.
Oh dear! The sky is falling.
We must tell the king.
My a vedn dos genowgh, dhana.
Nei a vedn pònya ha’y leverel dhe’n metêrn.
Nei a vedn pònya bys e’m vow,
ha my a vedn y leverel dhe’n metêrn.
I will come with you, then.
We will run and tell the king.
We will run to my den,
and I will tell the king.
So, So Chicken-Licken,
Henny-Penny, Turkey-Lurkey, Ducky-Lucky, Goosey-Loosey and Foxy-Loxy ran to
tell the king that the sky was falling down.
Anjei a bònyas bys e’n vow Lostek-Plostek.
Bes na wrüg anjei dos mes arta!
They ran into Foxy-Loxy’s den.
But they did not come out again!
Comments
Post a Comment